
Błędy frazeologiczne, które najczęściej popełniamy. Wiesz, dlaczego powinno się mówić "nie zasypiać gruszek w popiele" i "twardy orzech do zgryzienia"?

Mówmy „w każdym razie” lub „bądź co bądź” zamiast „w każdym bądź razie”
To jeden z popularniejszych błędów frazeologicznych. Wielu z nas z pewnością słyszało sformułowanie „w każdym bądź razie”. Jest ono błędne. Dlaczego? Stanowi ono tak zwaną kontaminację (skrzyżowanie) dwóch frazeologizmów „w każdym razie” i „bądź co bądź”.

„Ciężki orzech do zgryzienia” to błąd. Powinno się mówić „twardy orzech do zgryzienia”
Kiedy chcemy powiedzieć, że jakaś sytuacja była trudna do rozwiązania, możemy użyć frazeologizmu „twardy orzech do zgryzienia”. Bardzo często funkcjonuje on w swojej niepoprawnej wersji „ciężki orzech do zgryzienia”. Wyraz „twardy” został tutaj zastąpiony modnym słowem „ciężki”. Ale pomyślmy logicznie, orzech jest przecież twardy, a nie ciężki!

Mówmy „nie zasypiać gruszek w popiele” zamiast „nie zasypywać gruszek w popiele”
Mogłoby się wydawać, że związek frazeologiczny „nie zasypywać gruszek w popiele” jest poprawny. Jednak jego właściwa wersja to „nie zasypiać gruszek w popiele”. Niegdyś gruszki suszono lub pieczono, zakopując je w żarze. Należało więc ich pilnować, by się nie zwęgliły. Zdarzało się jednak, że osoba, siedząca przy ognisku zasypiała (dawn. przesypiała) moment, w którym należało wyjąć gruszki. Właśnie dlatego mówimy „nie zasypiać gruszek w popiele”. Współcześnie frazeologizm ten oznacza „niezaniedbywanie pilnych spraw”.