Warunkiem dopuszczenia ucznia z Ukrainy do egzaminu maturalnego w Polsce jest legalny pobyt w Polsce oraz złożenie w wybranej szkole przeprowadzającej matury odpowiednej deklaracji na formularzu D do dnia 31 marca 2022 roku.
Egzamin maturalny dla ucznia z Ukrainy jest przeprowadzany z trzech przedmiotów obowiązkowych (język polski, matematyka, język obcy nowożytny) oraz z wybranego przedmiotu dodatkowego na poziomie rozszerzonym. Wymagania egzaminacyjne są tożsame z tymi, które obowiązują uczniów polskich.
Matura 2022. Wydłużony czas trwania egzaminu dla zdających z Ukrainy
Maturzysta z Ukrainy może dłużej pisać egzamin z następujących przedmiotów:
- język polski – czas egzaminu wydłużony do 255 minut (poziom podstawowy) oraz do 270 minut (poziom rozszerzony);
- matematyka – czas egzaminu wydłużony do 270 minut, ale tylko na poziomie rozszerzonym;
- historia, wiedza o społeczeństwie, biologia, chemia, fizyka, geografia, filozofia, historia muzyki, historia sztuki, język łaciński i kultura antyczna (wszystkie przedmioty na poziomie rozszerzonym) – czas egzaminu wydłużony do 270 minut.
Czas pisania egzaminów z pozostałych przedmiotów i na pozostałych poziomach pozostaje bez zmian.
Dodatkowe dostosowania dla ukraińskich maturzystów
Arkusze maturalne mogą być dostosowane do potrzeb zdających Ukraińców w następujący sposób:
- arkusz z języka polskiego na poziomie podstawowym – instrukcje oraz polecenia mogą być tłumaczone na język ukraiński, choć teksty i zadania pozostają zapisane w języku polskim, zapisywanie rozwiązań zadań musi być w języku polskim;
- arkusz z matematyki na poziomie podstawowym – instrukcje, polecenia do zadań, treść zadań mogą być tłumaczone na język ukraiński; zapisywanie rozwiązań zadań również możliwe w języku ukraińskim;
- arkusz z języka obcego nowożytnego na poziomie podstawowym – instrukcje oraz polecenia mogą być tłumaczone na język ukraiński, ale zadania oraz zapisywanie rozwiązań zadań muszą pozostać w zdawanym języku obcym.
Inne formy dostosowania do potrzeb maturzystów z Ukrainy:
Możliwość przystąpienia do egzaminu w oddzielnej sali, w szczególności jeżeli – ze względu na dłuższy czas przeprowadzania egzaminu – jest to konieczne do przeprowadzenia egzaminu dla wszystkich zdających w niezakłócony sposób.
Możliwość korzystania ze słownika dwujęzycznego w wersji papierowej lub elektronicznej (język polski – język ukraiński i język ukraiński – język polski) na egzaminie z wszystkich przedmiotów z wyjątkiem egzaminów z: matematyki na poziomie podstawowym, języka obcego nowożytnego na poziomie podstawowym oraz języka ukraińskiego na poziomie rozszerzonym. Słownik zapewnia szkoła lub uczeń.
Zastosowanie szczegółowych zasad oceniania rozwiązań zadań otwartych z języka polskiego, jak dla zdających ze specyficznymi trudnościami w uczeniu się, jeżeli zachodzi taka uzasadniona potrzeba, w porozumieniu z dyrektorem właściwej okręgowej komisji egzaminacyjnej.
Zapewnienie obecności specjalisty, np. psychologa, pedagoga (może być członkiem zespołu nadzorującego), jeżeli jest to niezbędne dla uzyskania właściwego kontaktu ze zdającym lub zapewnienia wsparcia psychologicznego.
Zapewnienie obecności tłumacza (język polski – język ukraiński), który przekaże zdającym informacje dotyczące zasad przeprowadzania egzaminu przekazywanych przed rozpoczęciem pracy z arkuszem egzaminacyjnym.
Skorzystanie z tego typu dostosowań wymaga pisemnego porozumienia dyrektora szkoły z dyrektorem właściwej okręgowej komisji egzaminacyjnej w terminie do 5 kwietnia 2022 r.
